Bài Thơ “Kích Cổ 4” Của Khổng Tử

擊鼓 4
死生契闊,
與子成說。
執子之手,
與子偕老。

Kích cổ 4
Tử sinh khiết thoát,
Dữ tử thành thuyết.
Chấp tử chi thủ,
Dữ tử giai lão.

Dịch nghĩa
Chết sống hay xa cách,
Đã cùng nàng thành lời thề ước.
Ta nắm tay nàng,
(Hẹn ước) sẽ sống chung với nhau đến tuổi già.

Bài thơ “Kích Cổ 4” của tác giả Khổng Tử được nằm trong trong tập Thơ Khổng Tử.

Leave a comment

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *